French 5 | 09.24.21 (ft. Aimie of @voyageusefrancaise)

Welcome to the 25th edition of French 5, where I share a glimpse of France through language, places, food and drink, arts and culture, as well as a random fun fact.


In this week’s edition, French travel Instagrammer and student Aimie shares how she rediscovered her home country during the pandemic and the one French food she can’t live without.


A big merci to Aimie for participating in this interview and for sharing her beautiful photos. The English translation immediately follows the French content. 


Featuring || Aimie of @voyageusefrancaise

Je m’appelle Aimie, je suis étudiante en alternance à Chambéry (vive la Savoie !) mais je tiens un compte Instagram spécial Voyages depuis quelques années. Le voyage est de loin ma plus grande passion et j’adore partager mes bons plans avec les autres fans de voyages ! Je suis tombée amoureuse de la France l’été dernier, « grâce » au Covid : auparavant, je n’envisageais que des voyages à l’étranger, et la pandémie m’a obligée à rester en France le temps d’un été, ce qui m’a permis de découvrir des endroits magnifiques : les Calanques, la Provence, les Alpes, la Corse, le Bassin d’Arcachon, la Bretagne, l’Alsace et ses incroyables petits villages, les volcans d’Auvergne… Bref, j’adore la France parce que les paysages sont incroyablement beaux et variés.


My name is Aimie. I’m a co-op student in Chambéry (long live Savoie!), but for the last few years, I also have an Instagram account specialized in travel. Travel is by far my greatest passion and I love sharing my travel tips with other who love travel! I fell in love with France last year, “thanks” to Covid. Previously, I only envisioned travels abroad, and the pandemic forced me to stay in France for a whole summer, which allowed me to discover some magnificent places: the Calanques, Provence, the Alpes, Corsica, the Bassin D’arachon, Brittany, Alsace and its incredible little villages, the volcanos in Auvergne… In short, I love France because its landscapes are incredibly beautiful and varied.


01 Language || Voyage

Question difficile ! Si je me creuse un peu la tête, je dirais que c’est « vous savez, je ne crois pas qu’il y ait de bonnes ou de mauvaises situations, moi si je devais résumer ma vie avec vous, je dirais que c’est d’abord des rencontres… » (bon, tu n’es pas obligée de mettre ça dans l’interview aha !)


Si je veux être un peu plus sérieuse, je dirais que c’est « voyage ». Ce n’est pas très original, mais il veut dire beaucoup pour moi : déjà il correspond à ma passion. Et puis il est possible de l’utiliser dans plein d’autres circonstances : on peut voyager à travers la nourriture, à travers un livre, un film, un décor… Dans tous les cas c’est un mot qui nous amène ailleurs et qui nous fait découvrir plein de choses.


This is a difficult question! If I dig deep in my brain, I’d say this [quote from Asterix and Obélix is my favourite:] “You know, I don't believe there is a good or a bad situation. Me, if I had to sum up my life today with you, I would say that it is primarily meetings…” (but you don’t have to include this in the interview aha!)


On a more serious note, I’d say [my favourite French word] is “voyage.” (Translation: travel) It’s not very original, but it means a lot to me. First, it corresponds to my passion. And then it’s possible to use it in a bunch of other circumstances. One can travel through food, through a book, a film, decor… In any case it’s a word that takes use elsewhere and allows us to discover a lot of things.


02 Place || Les calanques de Cassis

Je dirais que ce sont les calanques de Cassis ! J’y suis allée de nombreuses fois lorsque j’habitais à Aix-en-Provence, et aucun endroit en France ne m’a autant impressionnée je crois.


I would say [my favourite place in France] are the calanques de Cassis! I’ve been a number of times when I lived in Aix-en-Provence, and I don’t think any other place in France has impressed me as much. 


03 Food & Drink || Le Saucisson

Le SAUCISSON. Je ne vis pas sans saucisson, je suis connue pour ça.


SAUCISSON. I can’t live without saucisson, I’m known for this.


04 Arts & Culture || La Grande Vadrouille

Je suis peut-être un peu vieux jeu, mais selon moi, tout le monde devrait avoir vu le film « la Grande Vadrouille ». C’est l’une des comédies qui a le plus marqué l’histoire du cinéma français.


I might be a little old school, but in my opinion, everyone should have seen the film “ La Grande Vadrouille.” It’s one of the comedies that has influenced French cinema the most.


05 Fun Fact || There’s a town called Y

Il existe une commune en France qui s’appelle Y. Oui, juste Y. Elle est située dans le département de la Somme et ses habitants s’appellent les ypsiloniens.

 

There’s a town in France called Y. Yes, just Y. It’s located in the Somme department and its inhabitants are called “ypsiloniens.”


Follow Friday || @amoureuxdumonde

Ils sont très connus, mais j’ai envie de citer « Amoureux du monde » : leur compte me fait rêver depuis des années et j’ai très envie de réussir à faire des photos aussi belles un jour!

They are very well-known, but I’d like to mention “Amoureux du monde.” Their account has made me dream for years and I hope to one day be able to take photos are beautiful as theirs one day. 



***


To read all previous editions, visit our French 5 webpage



For more photos and stories from France, follow us on our new Instagram.

Post a Comment

Instagram

Bisous des Caribous Theme by STS.